Log in
Log in
About
Using ELAR
Collections
Map
Blog
Register
About
Using ELAR
Collections
Map
Blog
Register
search catalogue
catalogue
Up
Advanced search
catalogue
+
Filter
Language
Continent
Country
Person
Date
matches
between
and
Submit
vanuatulanguages-shing-0465
Object Type: Folder
In Folder:
Endangered Languages Archive
Browse Archive
>
Endangered Languages Archive
>
vanuatulanguages-shing-0465
Sort by Type
Sort by Title
Sort by Access
▲
Button group show selection as: List, Table, Tile
Active view
Active view
Advanced search
Folder
Title
▲
▼
File Format
Access
▲
▼
Legacy materials digitised from tapes at the Vanuatu Cultural Centre. This tape’s label says: Rosie: Ririal mo Ririel; SFIU mo Katom
U_UserAccess
Legacy materials digitised from tapes at the Vanuatu Cultural Centre. This tape’s label says: Sarian
U_UserAccess
Legacy materials digitised from tapes at the Vanuatu Cultural Centre. This tape’s label says: School breakup Gamal Maua School
U_UserAccess
Legacy materials digitised from tapes at the Vanuatu Cultural Centre. This tape’s label says: Sempet Nantantap
U_UserAccess
Legacy materials digitised from tapes at the Vanuatu Cultural Centre. This tape’s label says: Sempet Naritantop 6
U_UserAccess
Legacy materials digitised from tapes at the Vanuatu Cultural Centre. This tape’s label says: Songs and performances
U_UserAccess
Legacy materials digitised from tapes at the Vanuatu Cultural Centre. This tape’s label says: SONGS FROM BWARAVET (CENTRAL PENTECOST) 5.1.81
U_UserAccess
Legacy materials digitised from tapes at the Vanuatu Cultural Centre. This tape’s label says: South-central Malekula: K. Huffman
U_UserAccess
Legacy materials digitised from tapes at the Vanuatu Cultural Centre. This tape’s label says: Special singsing during Telkom
U_UserAccess
Legacy materials digitised from tapes at the Vanuatu Cultural Centre. This tape’s label says: Storian Blona Kaun long Bislama
U_UserAccess
Legacy materials digitised from tapes at the Vanuatu Cultural Centre. This tape’s label says: Storian Blong Nagarien Long Lanuis Blong Ametyum
U_UserAccess
Legacy materials digitised from tapes at the Vanuatu Cultural Centre. This tape’s label says: Stories by Jeffrey Uli Meruana, Barungu Village, Kerebi, Maewo
U_UserAccess
Legacy materials digitised from tapes at the Vanuatu Cultural Centre. This tape’s label says: TAPE no. 6 + 7 (B) WALTER BEBE
U_UserAccess
Legacy materials digitised from tapes at the Vanuatu Cultural Centre. This tape’s label says: Traditional Stories from Erromango
U_UserAccess
Legacy materials digitised from tapes at the Vanuatu Cultural Centre. This tape’s label says: Traditional stories from South Erromango
U_UserAccess
Legacy materials digitised from tapes at the Vanuatu Cultural Centre. This tape’s label says: Untitled music performance
U_UserAccess
Legacy materials digitised from tapes at the Vanuatu Cultural Centre. This tape’s label says: WALTER BEBE 10
U_UserAccess
Legacy materials digitised from tapes at the Vanuatu Cultural Centre. This tape’s label says: Walter Pepe Tape No. 1, Sa’a Language
U_UserAccess
Legacy materials digitised from tapes at the Vanuatu Cultural Centre. This tape’s label says: Wol Wo 2
U_UserAccess
Legacy materials digitised from tapes at the Vanuatu Cultural Centre. This tape’s label says: WURO, WEST AMBRYM
U_UserAccess
Legacy materials digitised from tapes at the Vanuatu Cultural Centre. This tape’s label says: Wuro, West Ambrym
U_UserAccess
Legacy materials digitised from tapes at the Vanuatu Cultural Centre. This tape’s label says: WW2 – ANEJOM
U_UserAccess
1
2
3
4
We use standard wordpress cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Click Accept to confirm that you are happy with us to use cookies.
Accept