The Mixtec Voice Recordings from Oaxaca by Viola König
| Language | Mixtec |
| Depositor | Harald Thomaß, Viola König |
| Affiliation | Freie Universität Berlin |
| Location | Mexico |
| Collection ID | 0762 |
| Grant ID | AZ 34/BE/18 |
| Funding Body | Gerda Henkel Stiftung |
| Collection Status | Collection online |
| Landing Page Handle | http://hdl.handle.net/2196/b0c310b1-d3bf-4771-8de7-0203a0ce4dff |
Summary of the collection
English: The file is the digitised version of the analogue recording from Viola König’s research material on toponyms in Mixtec, which led to her dissertation work. She made this recording at the sites of Cuyotepeji, Silacayoappan and Nundaca in the Mexican state of Oaxaca.
Resúmen de la colección
Español: El archivo es la versión digitalizada de la grabación analógica del material de investigación de Viola König sobre los topónimos en mixteco, que dio lugar a su trabajo de tesis. Realizó esta grabación en los sitios de Cuyotepeji, Silacayoappan y Nundaca, en el estado mexicano de Oaxaca.
Group represented
English: The Mixtecs (/ˈmiːstɛks, ˈmiːʃtɛks/), or Mixtecos, are indigenous Mesoamerican peoples of Mexico inhabiting the region known as La Mixteca of Oaxaca and Puebla as well as La Montaña Region and Costa Chica Regions of the state of Guerrero.
The Mixtec region is generally divided into three subregions based on geography: the Mixteca Alta (Upper Mixtec or Ñuu Savi Sukun), the Mixteca Baja (Lower Mixtec or Ñuu I’ni), and the Mixteca Costa (Coastal Mixtec or Ñuu Andivi). The Alta is drier with higher elevations, while the Baja is lower in elevation, hot but dry, and the Coasta is also low in elevation but much more humid and tropical. The Alta has seen the most study by archaeologists, with evidence for human settlement going back to the Archaic and Early Formative periods.
Grupo representado
Español: Los mixtecos (/ˈmiːstɛks, ˈmiːʃtɛks/), o mixtecos, son pueblos indígenas mesoamericanos de México que habitan la región conocida como La Mixteca de Oaxaca y Puebla, así como las regiones de La Montaña y Costa Chica del estado de Guerrero.
La región mixteca se divide generalmente en tres subregiones basadas en la geografía: la Mixteca Alta (Mixteca Superior o Ñuu Savi Sukun), la Mixteca Baja (Mixteca Inferior o Ñuu I’ni), y la Mixteca Costa (Mixteca Costera o Ñuu Andivi). La Alta es más seca y de mayor altitud, mientras que la Baja es de menor altitud, cálida pero seca, y la Coasta es también de baja altitud pero mucho más húmeda y tropical. La Alta ha sido la región más estudiada por los arqueólogos, con evidencias de asentamientos humanos que se remontan a los periodos Arcaico y Formativo Temprano.
Language information
English: The Mixtec (/ˈmiːstɛk, ˈmiːʃtɛk/) languages belong to the Mixtecan group of the Oto-Manguean language family. Mixtec is spoken in Mexico and is closely related to Trique and Cuicatec. The varieties of Mixtec are spoken by over half a million people. Identifying how many Mixtec languages there are in this complex dialect continuum poses challenges at the level of linguistic theory. Depending on the criteria for distinguishing dialects from languages, there may be as few as a dozen or as many as fifty-three Mixtec languages.
The name “Mixteco” is a Nahuatl exonym, from mixtecatl, from mixtli [miʃ.t͡ɬi] (“cloud”) + -catl [kat͡ɬ] (“inhabitant of place of”). Speakers of Mixtec use an expression (which varies by dialect) to refer to their own language, and this expression generally means “sound” or “word of the rain”: dzaha dzavui in Classical Mixtec; or “word of the people of the rain”, dzaha Ñudzahui (Dzaha Ñudzavui) in Classical Mixtec.
Denominations in various modern Mixtec languages include tu’un savi [tũʔũ saβi], tu’un isasi [tũʔũ isasi] or isavi [isaβi], tu’un va’a [tũʔũ βaʔa], tnu’u ñuu savi [tnũʔũ nũʔũ saβi], tno’on dawi [tnõʔõ sawi], sasau [sasau], sahan sau [sãʔã sau], sahin sau [saʔin sau], sahan ntavi [sãʔã ndavi], tu’un dau [tũʔũ dau], dahan davi [ðãʔã ðaβi], dañudavi [daɲudaβi], dehen dau [ðẽʔẽ ðau], and dedavi [dedavi].
Información sobre la lengua
Español: Las lenguas mixtecas (/ˈmiːstɛk, ˈmiːʃtɛk/) pertenecen al grupo mixteco de la familia lingüística oto-mangueana. El mixteco se habla en México y está estrechamente relacionado con el trique y el cuicateco. Las variedades del mixteco son habladas por más de medio millón de personas. Identificar cuántas lenguas mixtecas hay en este complejo continuo dialectal plantea retos a nivel de teoría lingüística. Dependiendo de los criterios para distinguir los dialectos de las lenguas, puede haber desde una docena hasta cincuenta y tres lenguas mixtecas.
El nombre “mixteco” es un exónimo náhuatl, de mixtecatl, de mixtli [miʃ.t͡ɬi] (“nube”) + -catl [kat͡ɬ] (“habitante del lugar de”). Los hablantes de mixteco utilizan una expresión (que varía según el dialecto) para referirse a su propia lengua, y esta expresión significa generalmente “sonido” o “palabra de la lluvia”: dzaha dzavui en mixteco clásico; o “palabra del pueblo de la lluvia”, dzaha Ñudzahui (Dzaha Ñudzavui) en mixteco clásico.
Las denominaciones en varias lenguas mixtecas modernas incluyen tu’un savi [tũʔũ saβi], tu’un isasi [tũʔũ isasi] o isavi [isaβi], tu’un va’a [tũʔũ βaʔa], tnu’u ñuu savi [tnũʔũ nũʔũ saβi], tno’on dawi [tnõʔõ sawi], sasau [sasau], sahan sau [sãʔã sau], sahin sau [saʔin sau], sahan ntavi [sãʔã ndavi], tu’un dau [tũʔũ dau], dahan davi [ðãʔã ðaβi], dañudavi [daɲudaβi], dehen dau [ðẽʔẽ ðau], y dedavi [dedavi].
Collection contents
English: The file is the digitised version of the analogue recording from Viola König’s research material on toponyms in Mixtec, which led to her dissertation work. She made this recording at the sites of Cuyotepeji, Silacayoappan and Nundaca in the Mexican state of Oaxaca. The date 01.01.1977 is a fictitious one, since only the year of the recording 1977 is known. No information is available on the recorded speakers. The cagegorisation of the language according to the ISO 639-3 standard is inaccurate with mix, as no detailed information is available.
Contenidos de la colección
Español: El archivo es la versión digitalizada de la grabación analógica del material de investigación de Viola König sobre los topónimos en mixteco, que dio lugar a su trabajo de tesis. Realizó esta grabación en los sitios de Cuyotepeji, Silacayoappan y Nundaca, en el estado mexicano de Oaxaca. La fecha 01.01.1977 es ficticia, ya que sólo se conoce el año de la grabación 1977. No se dispone de información sobre los hablantes grabados. La cagegorización de la lengua según la norma ISO 639-3 es inexacta con mix, ya que no se dispone de información detallada.
Acknowledgement and citation
English: To refer to any data from the collection, please cite as follows:
König, Viola, and Harald Thomaß. 2023. The Mixtec Voice Recordings from Oaxaca by Viola König. Endangered Languages Archive. Handle: http://hdl.handle.net/2196/c1ffa080-ea1a-4c41-8db4-f1778b3edccc. Accessed on [insert date here].
Agradecimientos y citas
Español: Para citar los datos provenientes de este corpus, se ha de usar la siguiente formula:
König, Viola, and Harald Thomaß. 2023. The Mixtec Voice Recordings from Oaxaca by Viola König. Endangered Languages Archive. Handle: http://hdl.handle.net/2196/c1ffa080-ea1a-4c41-8db4-f1778b3edccc. Consultado el [insertar fecha].

