search catalogue
catalogue

Yman har ma’e pandu ha: Myths and accompanying co-speech gestures in Ka’apor

Deposit page image for the collection 'Yman har ma'e pandu ha: Myths and accompanying co-speech gestures in Ka’apor'. Names of the people pictured: Yva Rete (Izolina da Silva); Name of photographer: Gustavo Godoy; Short caption: The shamaness Yva Rete smokes the sacred water, during a naming ritual; Location: Cotinga Island (Paranaguá/PR); Year: 2017

Deposit page image for the collection ‘Yman har ma’e pandu ha: Myths and accompanying co-speech gestures in Ka’apor’. Names of the people pictured: Yva Rete (Izolina da Silva); Name of photographer: Gustavo Godoy; Short caption: The shamaness Yva Rete smokes the sacred water, during a naming ritual; Location: Cotinga Island (Paranaguá/PR); Year: 2017. Click on image to access collection.

Language Ka’apor (ISO639-3:urb)
Depositor Gustavo Godoy, André Sanches de Abreu
Affiliation SOAS University of Texas at Austin
Location Brazil
Collection ID 0704
Grant ID IPF0403
Funding Body ELDP
Collection Status Forthcoming
Landing Page Handle http://hdl.handle.net/2196/884f9353-ea4c-4686-b83c-18cdb828198y

 

Summary of the collection

Documentation Project of the mythology of the Ka’apor people (in the Eastern Brazilian Amazon), funded by the EDLP between 2022 and 2024. The work is a collaboration of anthropologists Gustavo Godoy and André Sanches with communities of the Ka’apor people (represented by the Ka’apor ta Hury Association, Zé Doca, Maranhão). The project counts on the collaboration of consultants and researchers who speak the languages ​​in question, especially Faustino Rossi Caapor. The emphasis of the deposit is the mythological heritage, biographical accounts, and historical reports. But the collection also includes texts about topics associated with or cited in the myths, as well as other genres such as chants, recordings of rituals, ethnographic interviews, etc. Audiovisual recordings emphasize the importance of documenting the gesticulations that occur together with speech and make up the narrative event. In the present proposal, the gesture is understood as an integral part of the language.

 

Group represented

English: The Ka’apor people occupy the eastern border of the Amazon rainforest, located in the current state of Maranhão. They arrived in the region from the pressure of colonization in their previous territory, located further to the west, where they had regular contact with colonial society and dealt with the Jesuits. Today, they are defenders of one of the largest continuous forested areas in the region they inhabit. Their villages are constantly threatened by criminal groups that take over the eastern Amazon, such as loggers and ranchers. In addition, the gold miners are also in the surroundings of their Indigenous Land.

Português: O povo ka’apor ocupa a borda oriental da floresta amazônica, no atual estado do Maranhão. Chegaram na região por causa da pressão em seu território anterior, localizado mais ao oeste, onde eles já tiveram contato com a sociedade colonial e com os jesuítas. Atualmente, são defensores de uma das maiores áreas de floresta da região. Suas aldeias são constantemente ameaçadas por grupos criminosos que querem destruir a floresta, tal como madeireiros e posseiros. Além disso, há garimpeiros nos entornos da Terra Indígena.

 

Collection contents

The collection presents audio-visual recordings of mythological storytelling, biographies, historical accounts, and ethnographic interviews.

 

Collection history

The project from which this collection originated was financed by an ELDP Individual Postdoctoral Fellowship (IPF0403), awarded to Gustavo Godoy for the period from August 2022 to August 2024.

 

Acknowledgement and citation

English: Users of any part of this collection should acknowledge the Ka’apor people as holders of the cultural heritage in question, Gustavo Godoy and André Saches de Abreu as investigators, and Faustino Rossi Caapor as core members of the research team. The Endangered Languages Documentation Programme is the funder of the project. Uses of parts of the corpus should acknowledge by name the consultants in the recordings, and the recorders in the given session Any other contributor involved in data collection, transcription, and translation, or who contributed in any other way, should be acknowledged by name. The relevant information is available in the metadata. To refer to any data from the collection, please cite as follows: Godoy, Gustavo and André Sanches de Abreu. 2022. Yman har ma’e pandu ha: Myths and accompanying co-speech gestures in Ka’apor. Endangered Languages Archive. Handle: http://hdl.handle.net/2196/333h4354-as2w-2282-g85q-98hhb458990o. Accessed on [insert date here].

Português: Os usuários de qualquer parte desta coleção devem reconhecer o povo e ka’apor como detentores do patrimônio cultural em questão; Gustavo Godoy e André Sanches de Abreu como pesquisadores;Faustino Rossi Caapor como membros centrais da equipe de pesquisa. O Programa de Documentação de Idiomas Ameaçados (ELDP) como financiador do projeto. O uso do corpus deve ser citar pelo nome os consultores e os gravadores na sessão em questão. Qualquer outro colaborador envolvido na coleta, transcrição e tradução de dados, ou que tenha contribuído de qualquer outra forma, deve ser citado pelo nome. As informações relevantes estão disponíveis nos metadados. Para se referir a quaisquer dados da coleção, cite o seguinte: Godoy, Gustavo and André Sanches de Abreu. 2022. Yman har ma’e pandu ha: Myths and accompanying co-speech gestures in Ka’apor. Endangered Languages Archive. Handle: http://hdl.handle.net/2196/333h4354-as2w-2282-g85q-98hhb458990o. Accessed on [insert date here].

 

Powered by Preservica
© Copyright 2022