Documenting environmental knowledge in Abui, a language of eastern Indonesia
|Affiliation||University of Hawaiʻi at Mānoa|
|Collection Status||Collection online|
|Landing Page Handle||http://hdl.handle.net/2196/cf88ef3d-a04d-46c4-b5b3-0f662e118624|
Summary of the deposit
These Abui language materials primarily encode information related to local- and traditional- ecological knowledge. There are also free conversations and stories selected by speakers. They were created from 2019-2020 by the principal investigator, A.L. Blake, as well as other team members.
At this stage, transcriptions and translations have been made for some of the items in this collection. Not all transcriptions and translations have been fully checked yet, so there may be some errors and omissions.
The collection created within this project focuses on speakers of Abui, a member of the Timor-Alor-Pantar family. The Abui are the largest ethnic group on the island of Alor and reside primarily in the mountainous central interior region of the island. Many Abui people are engaged in subsistence agriculture and small-scale growing of cash crops, such as coffee, vanilla, and cacao. They also harvest wild forest products for timber and other uses. The northwestern boundary of the Abui territory abuts the district capital of Kalabahi, with a population of nearly 20,000 people, and many Abui people now travel regularly between the Abui region and the district capital. Many Abui have settled in Kalabahi either permanently or semi-permanently. In addition, there are Abui diaspora communities in the provincial capital of Kupang on the island of Timor, as well as in major urban centers in Western Indonesia, including Bali and Jakarta.
Abui (ISO 639-3 abz) is a non-Austronesian language of the Timor-Alor-Pantar family. Although larger genetic relationships for the Timor-Alor-Pantar family have been proposed, supporting evidence for these are lacking (Robinson and Holton 2012; Holton and Robinson 2017). The Abui comprise one of the larger ethnolinguistic groups of Alor Island, East Nusa Tenggara province, Indonesia; speaker numbers are estimated at 17,000. However, there is considerable linguistic variation within the Abui territory, and more in-depth dialect comparison remains to be done (Klamer 2017). Recently, there is rapid shift to Alor Malay, the local lingua franca, as well as to the Indonesian national language, among the younger generation.
Abui has a very typologically unusual system of morphosyntactic alignment such that S (the single argument of an intransitive verb), A (the agent of a transitive verb) and P (the patient of a transitive verb) arguments are all ‘split.’ Considered a semantic alignment system, features of the event participants such as specificity, control, volition, instigation, affectedness, individuation, change, and change of state are thought to influence free pronoun use as well as cross-indexing on the verb (Kratochvíl 2011). With paradigm sets for five different verbal prefixes for undergoers, Abui’s differential object marking is complex.
Currently there are around 34 hours of recorded material (170 mp4 files and 74 wav files), with around 10 hours transcribed and translated (21 eaf files).
To view the mp4 files in Elan, different segments must first be joined together with an outside program.
Acknowledgement and citation
Users of any part of the collection should acknowledge A.L. Blake as the principal investigator. Users should also acknowledge the Endangered Languages Documentation Programme as the funder of the project. For each bundle, users should acknowledge the speakers, transcribers, and other contributors as listed in the metadata.
To refer to any data from the collection, please cite as follows: Blake, A.L. 2018. Documenting environmental knowledge in Abui, a language of eastern Indonesia. London: SOAS University of London, Endangered Languages Archive. Handle: http://hdl.handle.net/2196/00-0000-0000-0013-092C-2. Accessed on [insert date here].