search catalogue
catalogue

Community documentation of biocultural diversity in the eastern Yemeni province of al-Mahrah

Deposit page image for the collection "Community documentation of biocultural diversity in the eastern Yemeni province of al-Mahrah"

Deposit page image for the collection “Community documentation of biocultural diversity in the eastern Yemeni province of al-Mahrah”. Click on image to access collection.

Language Mehri
Depositor Saeed al-Qumairi, Janet Watson
Affiliation Hadramawt University and the Mehri Center for Studies and Research
Location Yemen
Deposit ID 0484
Grant ID SG0475
Funding Body ELDP
Collection Status Collection online

 

Summary of the deposit

English: Mehri is spoken in eastern Yemen, southern Oman and eastern parts of Saudi Arabia. This project focusses on the human-environment relationship in eastern Yemen through documenting and analysing nature-related texts in Mehri as spoken in Yemen. As al-Mahrah is the one safe enclave in a warring country, migration from non-Mehri speakers from other provinces in Yemen is increasing on a daily basis, exacerbating endangerment of both local language and ecosystems. The project will engage trained documenters from southern Oman to train local Yemeni community members in documentation, ethical research and archiving. Trained community members will produce 15 hours of audio/audio-visual recordings, including 2 hours of audio-visual recordings for gesture research.

خلاصة الايداع

عربى: المهرية هي لغة محكية يتحدث بها ساكنو محافظة المهرة في شرق اليمن، وكذلك في جنوب عمان ، وبعض الاجزاء الشرقية من المملكة العربية السعودية. يركز هذا المشروع على الترابط القوي بين الانسان في شرق اليمن والبيئة، وذلك من خلال توثيق وتحليل النصوص المتعلقة بالطبيعة في المهرية المحكية في اليمن. المهرة هي المقاطعة الأكثر أمناً في البلد الذي يتميز بالحروب، ممّا جعلها تستقطب الكثير من الهجرات الداخلية لساكني المحافظات اليمينة الأخرى، والذين لا يتحدثون اللغة المهرية، وهذا ما يدق ناقوس الخطر على محتوى اللغة المهرية وايكلوجيتها الاساسية. يهدف المشروع إلى إشراك مدربين مختصين بالتوثيق اللغوي من جنوب عمان لتدريب أعضاء محليين من اليمن على التوثيق وإخلاقيات البحث وأرشفة المعلومات. الأعضاء المتدربين سوف يقوموا بتقديم 15 ساعة من التسجيلات سواء كانت تسجيلات سمعية أو سمعية وبصرية، وحيث لابد إن تتضمن هذه المواد على ساعتين من التسجيل السمعي والبصري لغرض البحث الذي يتعلق بلغة الجسد والوجه والحركات.

 

Group represented

English: The group represented are all members of the Mehri tribe. The material within this collection includes that recorded from members of the following Mehri sub-tribes: Bit al-Qumairi, Bit Kalshat, Bit Zabnot, Bit al-Jaydah, Bit Zaʕbanot, Bit Balhaf, and Bit Bakrayt. This collection also exemplifies dialects spoken in different regions of al-Mahrah, including al-Ghaydhah, Hawf, Haswayn, Qishn and Shahn.

المجموعة الممثلة

عربى: أفراد تجمعهم مظلة قبيلة المهرة التي تنقسم إلى عدد كبير من البيوت [بيت هُنا بمعنى عشيرة أو فخيذة]. جُمعت المادة التي يشملها هذه المجموع من أفراد عشيرة بيت القميري، وبيت كلشات، وبيت جيدح، وبيت زعبنوت، وبيت بلحاف، وبيت باكريت، وحيث مثلت هذه المجموعة بعض لهجات مديريات محافظة المهرة اليمينة، مثلا: مديرية الغيضة، وحوف، وحصوين، وقشن، وشحن.

 

Language information

English: Different names include Mahriyot for eastern Yemeni Mehri, and Mehreyyet for the Mehri spoken by tribes based in and around Dhofar. It is currently spoken in Yemen, Oman and southern and south-eastern Saudi Arabia with communities in other Gulf states. The number of speakers estimated around 180,000 – 200,000, although we cannot be sure of the actual number of speakers due to lack of census figures for speaker communities.


عربى:
معلومات عن اللغة

يطلق على اللغة المهرية أسماء مختلفة مثل مهريوت في شرق اليمن، ومهري ومهرييت للغة التي يتكلم بها أفراد القبائل والفخائذ المهرية في محافظة ظفار وحولها. ويتكلم بها الناس حاليا في اليمن، وعُمان، وجنوب المملكة العربية السعودية مع بعض المجتمعات في إمارات الخليج العربي. يقدر عدد الناطقين بها ما بين 180000 و200000 نسمة، هذا، رغم أنه لا يمكننا التأكد من العدد الفعلي نظرا لنقص البيانات المتفق عليها عن المجتمعات الناطقة بالمهرية.

 

Special characteristics

English: This deposit relates to the dialects of Mehri spoken in al-Mahrah, eastern Yemen. This collection can be compared to the archived collection:

http://hdl.handle.net/2196/e1220e3a-459f-4565-bb7c-5a748d01ef97

This deposit has been created entirely by the local language community, led by Dr Saeed al-Qumairi, after training by Professor Janet Watson and Ahmad and Ali al-Mahri in Salalah.

سمات مميزة

عربى: هذا الإيداع يتعلق بلهجات اللغة المهرية المستخدمة في محافظة المهرة، هذه المادة يمكن مقارنتها بالمادة السابقة التي جُمعت وأُرشِفت، كما هو موضح في الصفحة التالية:

http://hdl.handle.net/2196/e1220e3a-459f-4565-bb7c-5a748d01ef97

المادة المودوعة أسست بواسطة المجتمع المحلي ، تحت الإدارة المباشرة من قبل الدكتور سعيد القميري، وذلك بعد ما خضع لدورات تدريبية من قبل البروفسورة جانيت واتسون وأحمد مسلم المهري، وعلي المهري في صلالة.

 

Deposit contents

English: Around 50% of the bundles in this collection are audio recordings, and 50% audio-visual recordings. We expect the total number of hours of recordings to be around 15. The recordings deal with issues such as weather and the stars, water-sources, feeding and watering livestock, material culture, flora and their use, livestock and their use, toponyms, wild and domestic animals, harvesting the sea, camel culture, building in the past, archeological sites, fire, personal stories and poetry. There will be around 3 hours of annotated data in ELAN, including transcription in Roman transcription and in the Arabic-based transcription developed by the DEAMSA project, and translation into Arabic and English.

محتوى الإيداع

عربى: حوالي 50% من حزم في هذه المادة هي عبارة عن تسجيلات سمعية، و50% اخرى عبارة عن تسجيلات سمعية وبصرية. نتوقع بان مجموع الساعات للمواد المجموعة هي 15 ساعة تقريبا، وهذه التسجيلات تتناول القضايا التالية: حالة الطقس والنجوم، مصادر المياه، إطعام وسقاية المواشي، المواد الثقافية، النباتات واستخداماتها، الحيوانات واستخداماتها، الأماكن، الحيوانات المتوحشة والأليفة ، مواد بحرية، ثقافة الإبل، طريقة البناء قديما، مواقع أثرية، النار، قصص شخصية، والشعر. هناك أيضا يوجد نصوص ما يقارب 3 ساعات مترجمة بصيغة إيلان، والتي تتضمن كتابة صوتية بالخط الروماني، والخط النبطي العربي، مستندين على الكتابة الصوتية المطورة في مشروع ديامسا ، والترجمة إلى العربية والانجليزية.

 

Deposit history

English: The data for this collection was collected through the Mehri Center for Studies and Research, principally through Dr Saeed al-Qumairi and Saad Kalshat between late 2017 and 2018. The collection will continue until the first quarter of 2019.

تاريخ الإيداع

عربى: تم تجميع مادة هذا المجموع بواسطة مركز اللغة المهرية للدراسات والبحوث في محافظة المهرة، وذلك من خلال جهود عظيمة مبذولة من قبل الدكتور سعيد القميري والاستاذ سعد كلشات، حيث تأسس هذا المشروع في أواخر 2017 و2018، وسيستمر تجميع مادة هذا المجموع إلى الربع الأول من عام 2019م.

 

Other information

English: This PDF file entails a bibliography of the Modern South Arabian languages.

None of the data in this collection may be used as evidence in court.

معلومات أخرى

عربى: يحتوي هذا البي دي أف على بيبليوغرافيا للغات العربية الجنوبية الحديثة

لا يمكن إن تستخدم معلومات هذا المجموع كأدلة في المحاكم

 

Acknowledgement and citation

English: To refer to any data from the collection, please cite as follows:

al-Qumairi, Saeed & J.C.E. Watson. 2018. Community documentation of biocultural diversity in the eastern Yemeni province of al-Mahrah, Yemen. London: SOAS University of London, Endangered Languages Archive. Handle: http://hdl.handle.net/2196/00-0000-0000-0010-B500-6. Accessed on [insert date here].

اعتراف واستشهاد

عربى: يُرجى استعمال هذه الصيغة المستعملة للاقتباس من المادة المرفقة في الإيداع من أجل الاقتباس

al-Qumairi, Saeed & J.C.E. Watson. 2018. Community documentation of biocultural diversity in the eastern Yemeni province of al-Mahrah, Yemen. London: SOAS University of London, Endangered Languages Archive. Handle: http://hdl.handle.net/2196/00-0000-0000-0010-B500-6. Accessed on [insert date here].

Powered by Preservica
© Copyright 2021