search catalogue
catalogue

Documentation of Rongga

Deposit page image for the collection "Documentation of Rongga"

Landing page image for the collection “Documentation of Rongga”. Click on image to access collection.

Language Rongga
Depositor I Wayan Arka
Affiliation Australian National University/Udayana University
Location Indonesia
Collection ID 0032
Grant ID IPF0011
Funding Body ELDP
Collection Status Collection online
Landing Page Handle http://hdl.handle.net/2196/67717011-0520-4716-8c05-4626f3ff7bc1

 

Summary of the collection

English: Rongga is a marginalized small language of south-central Flores, Indonesia This three-year documentation project, based at the Australian National University, aims to set up a comprehensive archive of the Rongga language (Austronesian, Flores Island, Indonesia, around 3000 speakers). A variety of data has been collected as part of the archive. This includes digitised audio and visual recordings, ethnographic notes based on interviews and observations, as well as anthropological or linguistic descriptions.

The project aims to set up a comprehensive archive of the Rongga language and culture as a resource tool containing the core data and references on which further studies, analyses, and practical language-community programs may be based. The three-year project (2004-2006) has produced a variety of data as part of the archive. It includes audio and visual recordings, (ethnographic) notes based on interviews and observations, as well as anthropological or linguistic descriptions. At the conclusion of the project, a grammar and a basic dictionary have been already completed.


Bahasa Indonesia:
Proyek penelitian ini bertujuan untuk mendapatkan dan membangun materi untuk arsip bahasa dan budaya Rongga, yang bisa dipakai sebagai alat dan rujukan untuk studi dan analisis lanjutan secara akademis dan juga diharapkan bisa dipakai untuk keperluan praktis masyarakat tutur lokal. Proyek dokumentasi yang berlangsung selama tiga tahun ini (2004-2006) telah menghasilkan berbagai jenis data bahasa. Diantaranya, rekaman audio dan video, catatan etnografi berdasarkan interview dan obvervasi, dan deskripsi linguistis dan antropologis. Saat proyek berakhir, buku tatabahasa dan kamus juga telah diselesaikan.

 

Group represented

Rongga

 

Language information

English: Documented language: Rongga (ROR). Translation: English; the shoebox

Rongga is one of several small, undocumented Austronesian languages clustered in the eastern part of the Manggarai regency, between Manggarai and Ngadha, Flores island, Indonesia. It is spoken by around 4000 speakers, mainly in the villages of Tanarata, Bamo, and Watunggene, Kota Komba sub-district, in the regency of West Flores or Manggarai.Many Rongga speakers are often multilingual, and most speak Indonesian in addition to their native language. Indonesian, variety of the Malay language, is the national language of Indonesia, used almost in all domains in everyday life across the archipelago. It belongs to the western Malayo-Polinesian group of the Austronesian Family. The population of Indonesia now is over 200 million. According to Sneddon (2003: 200), when the population was 157 million in 1990, Indonesian was spoken by 131 million people (83% of the population).


Bahasa Indonesia:
Rongga adalah salah satu bahasa kecil yang lokasinya di Manggarai timur, di perbatasan dengan Ngadha, Flores. Jumlah penutur Rongga sekitar 5000 orang, tersebar di tiga desa (Tanarata, Bamo, dan Watunggene), kecamatan Kota Komba, kabupaten Manggarai.
Bahasa Indonesia adalah bahasa Nasional Indonesia, yang dipergunakan dalam semua bidang kehidupan sehari-hari di seluruh nusantara. Bahasa Indonesia tergolong kelompok Malayo-Polinesia barat dalam keluarga Austronesia. Jumlah penduduk Indonesia lebih dari 200 juta. Menurut Sneddon (2003:200), ketika populasi Indonesia 157 juta, bahasa Indonesia dipakai ileh sekitar 131 juta orang (83% dari jumlah penduduk).

 

Special characteristics

Metadata in *.imdi format

 

Collection contents

This collection is composed of the following 12 Sections:

  • Prohibited Twins in Rongga
  • A story about a missing child in Rongga
  • A song about turtledove chicks in Rongga
  • Funny Story in Rongga
  • Funny Story 2 about someone considered crazy in Rongga
  • Ritual Friday Prayer in Rongga
  • Biography Frans Sadung, a prominent elder in Rongga
  • Two Orphan Children in Rongga
  • Frog story in Rongga
  • Story about a human python in Rongga
  • Story about Lunar Eclipse in Rongga
  • Hunting wild animals in Rongga

Extensive metadata is available for viewing for each section. Section bundles include audio and visual recordings, ethnographic notes based on interviews and observations, and anthropological and linguistic descriptions.

 

Collection history

This is part of a larger collection “Documenting Rongga, a marginalized small language of south-central Flores, Indonesia”.

 

Acknowledgement and citation

This collection is part of a documentation project led by collector and researcher, I Wayan Arka.

To refer to any data from the collection, please cite as follows:

Arka, I Wayan. 2015. Documentation of Rongga. Endangered Languages Archive. Handle: http://hdl.handle.net/2196/00-0000-0000-0001-3C47-7. Accessed on [insert date here].

Powered by Preservica
© Copyright 2024